Without excess body movements

While I'm writing this text, the girls spin around in never-ending gestures. These are the frozen positions of the bodies, the remnants of words on the lips, it is the constant action but without any development. The whole construction of the photos is suspended in a link and cannot escape from its muteness. The pictures have fixed themselves in silence, defeating the word, appropriating the dumb mouth. The viewer has no way out, no particular solution, can only look at the loop at any moment or close the browser window.
On the one hand, this link is like a trap: the photos have fallen into the loop of insolvability, drawing in the viewer. On the other hand, it is a clear silence and a fixed position where the gaze is guided by the order of the images. The photos are circulating while I'm writing this text, hiding the final gesture or not bringing the action to an end.
Без лишних телодвижений

Пока я пишу этот текст, девочки кружатся в нескончаемых жестах. Это застывшие положения тел, остатки слов на губах, это постоянное действие, но без развития событий. Вся конструкция фотографий подвижно подвисла в ссылке и не может вырваться из своей безмолвности, фотография закрепила саму себя в тишине, победив слово, присвоив себе немой рот. У зрителя нет выхода, нет конкретного решения, можно только в любой момент наблюдать за кругом или закрыть окно браузера.
С одной стороны, эта ссылка как ловушка: фотография попала в кольцо своей неразрешенности, втянув любого смотрящего. С другой стороны – это ясное молчание и закрепленная позиция, где взгляд будет ведом порядком изображений. Фотография продолжает кружить пока я пишу этот текст, прятать в себе финальный жест или не доводить действие до конца.
collective exhibition of young photographers "The Experience of Transition", FotoDepartament gallery, 2017 / коллективная выставка молодых фотографов "Опыт перехода", галерея Фотодепартамент, 2017
Made on
Tilda